logo Blog50.com
Blog 50 est un service gratuit offert par Notre Temps

13/02/2009

Traduction du poème VOY CANTANDO de MARU

Oiseau que dans les ramages lances tes chants au vent
en saluant la matinée,sur un fond d'harmonie tes trilles
sont armonieuses, pleins de charme et douceur.

Eau de source que jaillises limpide et tranquille
en cherchant des limites lointans, tu reves
d'arrive a l'horizon infini pour te perdre dans la mer.

Pareil que vous je lance mon chant a l'aurore
en suivant un sentier fragile.....ou je vais?....
je ne sais pas, mais je suis mon chemin pleine de reves et foi.

Je chante ma chanson comme l'oiseau dans sa branche,
et je poursuis mon cheminement... je ne sais pas ou j'y vais
ni se que je trouvaerai a la fin....mais en marchant je chanterai.

Tout ce que Dieu m'a donné c'est ce que je puis donner,
ma joie de vivre et me poèmes... que autres chantent les tristesses
que trouvent dans le chemin moi dans mes chan melodieux...
je veux chanter la Beaute!

MARU











Beatela Beaute!

Commentaires

Bonjour,

Encore un beau poème.

A bientôt, bises.

Écrit par : josiane | 13/02/2009

Coucou !
Joli poème , il est de toi ?
Tu avais la même minette une siamoise , désolée de t'avoir fais repenser à ta minette . Merci pour ton com.
Bizoux Françoise !

Écrit par : françoise la comtoise | 13/02/2009

un très beau poème, heureusement que tu fais la traduction...
bisous

Écrit par : anne-marie | 13/02/2009

Bienvenue dans le coin des poètes, je lirai toujours avec plaisir ceux que tu publieras...mais en français!



A bientôt
bises
hélène

Écrit par : hélène | 13/02/2009

Beau poème que j'ai adoré!

Main sur le coeur

Écrit par : Mohammed El Qoch | 15/02/2009

bien ce petit texte : je relève "ma joie de vivre et mes poèmes" bonne soirée, amicalement.Renée

Écrit par : Renée | 17/02/2009

Merci d'avoir déposé un commentaire sur mon blog.
Tes poemes sont super.
A bientôt.

Écrit par : sylrobo | 17/02/2009

Merci de ton passage sur mon blog.
Je découvre le tien et ce superbe poème (j'adore) ; bien sur la version française car mes deux années d'espagnol sont très loin.
amitiés @+

Écrit par : Danielle | 18/02/2009

c'est beau ton chant ! amitiès

Écrit par : ventdamont | 18/02/2009

Bravo, bravo Marussia la poétesse. Bises de miche

Écrit par : miche | 26/02/2009

Les commentaires sont fermés.

 
Accueil Blog50 | Créez gratuitement votre blog | Avec notretemps.com | Toute l'info retraite | Internet facile | Vos droits | Votre argent | Loisirs | Famille Maison | Cuisine | Jeux | Services | Boutique