logo Blog50.com
Blog 50 est un service gratuit offert par Notre Temps

13/02/2009

VOY CANTANDO poèma de MARU y su traduccion al frances

Pájaro que en la enramada, lanzas tus notas al viento
saludando a la mañana.....sobre un fondo de armonía,
tus trinos son melodiosos....llenos de encanto y dulzura.

Agua del manantial, que manas dulce y tranquila,
buscando lejanos lindes.... siempre sueñas con llegar
al horizonte infinito para perderte en el mar....

Igual que vosotros yo, lanzo mi canto a la aurora,
y sigo un frágil sendero.... ¿a donde voy?... no lo sé,
pero sigo mi camino, llena de ensueño y de fé.

Voy cantando mi cantar, como el pajaro en la rama,
y sigo mi caminar..... no se al final que hallaré,
ni como será mi mar.... pero al marchar cantaré.

Todo lo que Dios me dió, es lo que yo puedo dar,
mi alegría y mi cantar.... que canten otros tristezas.....
yo en mis cantos melodiosos...¡Quiero cantar la BELLEZA!

MARU

Commentaires

Bonsoir Marie,
Comme toujours les poèmes sont toujours plus beaux dans leur langue d'origine car les traductions ne donnent pas toujours l'esprit de l'écriture et de ses sentiments au moment de sa rédaction.
Continue de nous envoyer de beaux poèmes et puisque tu aimes peindre n'hésite pas à nous faire partager tes tableaux.
Bonne soirée et bises de Michel

Écrit par : michel | 14/02/2009

si MARU , no sabemos al final que hallarémos...

Pero siguiendo mi camino, j'ai lu ce poème où tu fais chanter ta langue.

C'est beau MARU, continue de nous enchanter.

Amitiés

betty

Écrit par : betty | 15/02/2009

Bonjour Maru,

Comme c'est bien dit, cette marche heureuse sur le chemin de la vie, sans chercher à amasser, en se contentant de son sort et en répandant le bien et l'harmonie autour de toi.

Tu es riche de tes sourires au jour qui se lève, à l'enfant qui passe et à la vieille femme courbée que tu croises.

J'aime la sonorité de tes vers, que j'ai la chance de comprendre dans ta langue.

Besos du grillon

Écrit par : christian | 17/02/2009

Merci aux interprètes ! Je me régale à lire ce poème mais je suis heureuse d'avoir la traduction... Bises de miche et bravo

Écrit par : miche | 26/02/2009

Les commentaires sont fermés.

 
Accueil Blog50 | Créez gratuitement votre blog | Avec notretemps.com | Toute l'info retraite | Internet facile | Vos droits | Votre argent | Loisirs | Famille Maison | Cuisine | Jeux | Services | Boutique