logo Blog50.com
Blog 50 est un service gratuit offert par Notre Temps

19/02/2009

RENACER poèma de Maru con su traducción al frances

En mi rincon de silencio y olvido,
oigo de nuevo elviento embravecido,
arrasando a su paso los caminos;
llega tambien la lluvia y su sonido,
de mi desierto seco me despierta,
la vida vuelve con rudeza..... y llama.

Llacia oculta, perdida en mi aislamiento,
ignorando yo el mundo que seguía,
sin llanto, sin suspiros, ni esperanzas,
cerrados mis sentidos al anhelo,
mi boca muda, sin vanas palabras,
y mis manos vacias, sin caricias.

Yo quería olvidar que un mundo existe,
donde unos seres se odian o se aman,
donde la vida se reproduce y manda....
para no recordar cerre mis puertas,
puse cerrojos y corrí cortinas....
y en el pozo encerreme del olvido.....

Mas hoy en mi brota una esperanza loca.....
presienten tu llegada mis sentidos....
y mis almenas su estandarte lucen.....
¡con un rojo profundo...... de pasion y estio!

MARU

Commentaires

Bonsoir Maru

Trois couplets pour s'enfermer et se replier sur soi, sourde aux cris du monde et une ligne pour renaître au seul son de sa voix ou au bruit de ses pas.

Si ça ce n'est pas de l'amour !! Rouge profond !!

Bravo, et je te souhaite de rester dans le dernier couplet sans jamais connaitre les autres.

Bises du grillon

Écrit par : christian | 19/02/2009

bonsoir Marussia ....
toujours tes jolis poèmes ...et de plus tu mets la traduction ..
c'est parfait !!!
merci à toi et très bonne soirée

Écrit par : bernard | 20/02/2009

Les commentaires sont fermés.

 
Accueil Blog50 | Créez gratuitement votre blog | Avec notretemps.com | Toute l'info retraite | Internet facile | Vos droits | Votre argent | Loisirs | Famille Maison | Cuisine | Jeux | Services | Boutique